62
關燈
小
中
大
62
62
肅靜!審判長於座上大喊:“本庭有理由驅逐未經允許擅自發言的人。”
鄧布利多不理會警示,徑直向圓形審判庭的中心走去,他繡著月牙的袍子在燈下散發微光。斯內普煩透了,這個老家夥簡直比小莎菲茲還要沈迷於表演。
“任何一個敬畏正義的人都應該為可憐人辯護,當他們身陷囹圄之時。”這臺詞令斯內普以為自己真成了某出戲中的配角。
如果說伊斯頓·莎菲茲是穿著華服扮演好人的老鼠,那阿不思·鄧布利多則是披著袍子假裝油燈的太陽。他本是個炙熱的火球。
他的一切說辭不過是在掩飾自己的與眾不同,好體現他的平易近人。讓人挑不出一點毛病。
老蜜蜂什麽時候可以放棄這套無聊的表演呢?斯內普想。這樣他才有理由完全地厭惡他,無視他所做的一切。就像厭惡波特或布萊克一樣。
樂天派的魯莽是種美德,給別人的惡意留有合理餘地。一旦這種魯莽被隱藏,那麽他們的正義便不許任何人指摘。危險,危險,斯內普飛速運轉的大腦告訴他千萬別為此動搖,翻騰的胃液告訴他應該為此而作嘔。
蜂蜜老頭也許能為他開脫,就像前一次那樣,但那又如何?做一只替罪羊和做一個負債累累的人都將倍受煎熬。
“你無權置喙法律執行司的判決。”普利斯科·菲利普喊道。他已回到座位,作為法律執行司司長,他的座位在階梯頂端的包間。隱約可見他身旁扶手椅裏坐著的是那位老莎菲茲。
“當然,但請您不要忘記我身為霍格沃茨的校長,有權對校內事務進行最基本的判斷。這一權力應該在莎菲茲先生被帶走前行使,但似乎貴司沒給我這個機會。”鄧布利多側身望他。這令菲利普十分懊惱,他看了眼老莎菲茲的臉色。
“讓他說吧,普利斯科。我不介意由霍格沃茨來擔下這個責任,假如鄧布利多一意孤行的話。”老莎菲茲沒有分給下面的人任何目光,“快點結束今天的事。”
“當然。伊斯頓的安全是最重要的。”菲利普應和道。
鄧布利多不經放大的聲音聽起來就如普通老者。
他詢問小莎菲茲,“莎菲茲,聽你的意思,布萊克希望與你成為朋友。”
“當然。布萊克,哦還是稱他為文森特吧,說不定這能讓他高興點。”小莎菲茲環抱雙臂,“文森特試圖融入我們,為此他‘什麽都願意做’。這可是他的原話。”
“看來你與你的夥伴們很受歡迎。那來說說你們的游戲吧。原諒我沒有關註現在學生們喜歡做些什麽。什麽是‘審訊游戲’。”
“顧名思義,一人扮演罪犯,而其他人作為審訊人,輪流對他進行審訊。”
“審訊時可以使用魔法嗎?”
“別引導我。”小莎菲茲警惕地說:“假如可以使用魔法,我更願意直接與他進行決鬥。”
“你認為你是布萊克的對手嗎?”
“你是什麽意思?你認為我打不過那個沒用的泥巴種?”小莎菲茲還是被輕易地調動了情緒。
“沒有冒犯的意思。”鄧布利多向前走了兩步,“只是我翻閱了布萊克先生的檔案,他很優秀,許多教授對他的課業評價很高。”
聽到這裏斯內普大概猜到文森特·布萊克是個怎樣的人。
麻瓜種的斯萊特林,成績還算不錯,試圖以此為籌碼與同年級的人交好,被拒絕後聰明地轉向低年級的圈子尋找存在感。他也許以為幼蛇只會玩些無傷大雅的游戲,卻沒想到蛇的毒液從不會為人所控制,無論什麽時候都能置人於死地。
所以文森特·布萊克也有錯。他投機,失敗了只能算活該。
“那又怎樣?只有那些一無所有的家夥需要用成績來做遮羞布。要是他連這東西都失去了,怕是也沒必要待在斯萊特林了。”小莎菲茲還想繼續往下吐露心聲,但審判長緊張地打斷了這段問答。
“請不要再提問與案件無關的東西。我想我們的重點在於吐真劑,那瓶吐真劑。”
“是的,我明白。莎菲茲先生,這是你們第一次玩這個游戲嗎?”
“不是。不過一切都要看心情。”
“那是第一次使用吐真劑嗎。”
小莎菲茲看了眼上邊,顯然鄧布利多的突然出現令他覺得不安。不過並沒有人與他眼神接觸,他年邁的父親只留給他一個側影。
“是的。只有這一次。”
“那之前這個游戲是如何進行的?你們如何‘審訊’他?”
有很多方法。蕁麻汁液可以使人發癢,更改字母的嘔吐咒可以讓人吐出怪東西……斯內普可以替小莎菲茲回答。小莎菲茲的臉皮顯然不夠厚,竟然陷入了沈默。斯內普知道一百零一中令人不舒坦的方式,其中大多數他都實驗過,效果良好。
“好吧,既然你無法回答,那我們換個問題。為什麽這次要使用吐真劑呢?”
“因為,因為我們需要他說真話。”
“你們問了他什麽問題?”鄧布利多問。
一切的一切不過都是因為那個布萊克太過虛偽,小莎菲茲想。那個搞不清楚狀況的泥巴種,嘴上說著對他們恭維的話,手上為他們謄抄著作業,心裏卻不知道在打什麽歪腦筋。就像父親說的,有些人擁有不切實際的野心。那個泥巴種想把他當作跳板。
“我們不過問他心裏在想什麽,而他不肯說實話。”小莎菲茲回覆道,從他的語氣裏可以聽出他仍對沒得到的答案耿耿於懷。
“可你之前說了,布萊克不過是在‘扮演’罪犯。即使你用了吐真劑,他也不可能說出所謂的罪過。”
“他當然有罪。”小莎菲茲脫口而出。那個布萊克在覬覦不該肖想的東西,而他不過是讓他清醒點罷了。
“布萊克何罪之有!”鄧布利多大聲質問。
“請不要問和本案無關的事情!”審判長如上了發條的機械人,只會重覆這句話。
“這還不夠有關嗎?”鄧布利多大聲說道:“文森特·布萊克,一個年輕的生命逝去了,沒有人關心他到底因何而死,反而只關心一瓶是否過期的藥水。”
“那瓶魔藥是本案的……”
“那瓶魔藥是給另一個年輕人定罪的關鍵。”鄧布利多搶答道,他氣勢洶洶。襯得審判席上戴著黑帽子的幾個人看起來像毫無生機的提線木偶。
來參加這場審判的人不多,但討論聲逐漸升高,使和諧的氣氛無法再維持下去。
審判長驚恐地看向上邊,菲利普急匆匆下來。“安靜。這裏輪不到你來指手畫腳。”他沖鄧布利多舉起魔杖。
這就是裝腔作勢的代價,斯內普在一旁惡劣地想。他這個道具用完即棄,現在成了看戲的觀眾。
鄧布利多也從懷中掏出他的魔杖,不過他垂著手,魔杖指對著地面。菲利普見狀向後退了一步。“阿不思,”他的態度似乎軟和了點,膽小的家夥,“這裏可是魔法部,不是你的霍格沃茨,不是由你說了算的。”
“那我想魔法部也不是任由他人左右的,尤其是法律執行司。”鄧布利多的手指輕點魔杖,他的身後仿佛有某種氣壓,使對面的人喘不過氣。“還記得你在當選時宣誓的內容嗎?”
菲利普的上位飽受爭議。接受一方的資助並不意味著受到全方位的庇佑,相反,他更輕易為另一方制約。走鋼索是他的謀生之技。
“好吧,阿不思。總有人需要為此事負責。”於是他選擇進行一些妥協,畢竟眼前這位身上的頭銜並不比那些老貴族少。
況且站在他的角度,他欣賞阿不思·鄧布利多的許多言論。比如人人平等。
貴族們就應該拿出他們的遺產給大家瓜分。這樣他就無需再對那些倒人胃口的家夥點頭哈腰。當然,他也就沒必要在這裏買白胡子老頭的面子。
這位司長諂媚的模樣使斯內普獲得了一些平衡。
一方面他意識到自己有望完全洗脫罪名,雖然出於自尊,他並不想領情,但客觀上他接受這個結果。另一方面他能猜到菲利普面子下的心思。
而老蜜蜂一定不能,說不定他還以為自己的正義發言感化了一顆頑石。
“當然,普利斯科,我同意你的觀點。”
“今天必須有個結果。”菲利普向前一步,說出他的要求,“我們需要還莎菲茲先生一個公道,不能讓他背負殺人的罪名。你知道的,那會令他的學生生涯變得坎坷。”
“是的,但我們也需要給斯內普先生一個公道,畢竟他的事業也才剛剛起步。”
“所以?”
“諸位,作為霍格沃茨的校長,我想我應該主動站上被告席。”鄧布利多在一片寂靜中突然大喊道,並站到了斯內普身側。
“首先,我需要向文森特·布萊克以及他的家人們真誠地道歉,即使他們均沒有辦法來到這裏。其次,我要向伊斯頓·莎菲茲表達歉意,我深知事情發展到這個地步並非他本意,至少他的本性絕非如此。然後,我還需向我身邊的西弗勒斯·斯內普說聲抱歉,是我的怯懦導致他在此遭受非議。
“我想一切已明了,問題在霍格沃茨。在曾經最黑暗的時代,霍格沃茨是魔法世界的避風港,然而現在它不僅沒有保障學生的人身安全,也沒有保護學生心靈。學校應是教會大家平等、合作與愛的地方,然而不幸的是那裏傳輸了一些錯誤的觀念……”
鄧布利多聲情並茂的發言最終彌補了小莎菲茲個人履歷上的漏洞,使他再次成了一個毫無汙點的學生,代價是解除鄧布利多的校長職務三個月。在場沒有人對此表示不滿。
第二天的社會派小報還大力渲染了鄧布利多對去世麻瓜種巫師雙親的關懷,聽聞他將會對對方進行補償。
“所以你應該不介意去見見他們吧?西弗勒斯。”此時鄧布利多已經又坐在他的糖罐前了。他的眼睛再次彎起,和月牙形的眼鏡合成一個橢圓。
斯內普就知道這個老蜜蜂如果不從別人那裏拿點報酬就不會出手。他近來積壓的逆反情緒終於在這一刻釋放。
“尊敬的校長大人,您不會以為您那些‘感人至深’的言論說服了任何人吧?”
“何出此言,西弗勒斯?”鄧布利多虛心提問。
斯內普不吝分享他的真知灼見。“你以為菲利普和莎菲茲接受的是你的意見嗎?他們一個是墻頭草,知道你提名過魔法部部長,才買下這個面子。一個是把麻瓜種該死刻進骨髓的垃圾,看你願意主動填上窟窿,剛好下次董事會裏能參你一本。”
“所以呢?”比起斯內普激烈的情緒,鄧布利多的話裏充滿慈祥的玩味。
“所以這一切不過依仗著您的身份。假如你誰都不是,誰還會搭理你的那堆理論。”
“當然,聰明年輕人,你已經知道了一些很殘酷的規則。所以為了讓別人聽見我說的話,我做了很多努力。又或者說我的很多努力不過是為了發出聲音。”
斯內普將報紙扔在桌上。“文森特·布萊克難道就是您努力的一部分嗎?您偉大發言的墊腳石?”
將精力花在一個布萊克身上,於斯內普來說很荒謬。但鑒於他參與此事,他很難完全置身事外。況且他已經看不慣蜂蜜老頭的行事很久了,又或者說他將對那類人的厭惡都集中到了他身上。
沒辦法,他們愚蠢的快樂如此類似,而清醒的人各有各的痛苦。
鄧布利多註視著眼前的年輕人,露出了無奈的微笑。他起身與他平視。
“我親愛的西弗勒斯,我很遺憾也很心痛。我深知不是所有人都能理解愛的真諦,但我從來不覺得有人註定與愛絕緣。即使是莎菲茲,我也相信他能夠有真正感知到愛的那一天。而布萊克,我無比悔恨沒能早一些註意到他,如果可以的話,我願意愛他。
“以及權力是好東西,也是壞東西,想必這點你已經意識到了,人有時需要這些虛名傍身。而如何行使權力是永恒的議題,我們終身都要學習這件事。學習如何在擁有一些東西後,不成為我們曾經討厭的人。
這並不是視而不見就可以規避的東西,很多東西沒有回頭的餘地,因此我們的人生才總是充滿遺憾,對嗎?我對許多事情感到抱歉。許多人化為天上的星辰,繼續觀看這個世界。”
“然而你什麽都沒有阻止。”他的愛既沒有阻止黑魔王的崛起,也沒有阻止莉莉的死亡。沒有阻止小莎菲茲成為一個滿口謊言的惡棍,也沒有阻止一個布萊克的離開。
“是的,是的。”鄧布利多的眼神再次失焦。“我為自己的無能為力感到痛苦,十分痛苦。但痛苦不能解決任何問題,我還需行動。只有不斷行動,才可以改變現狀。”
“比如?”
“隨時準備好犧牲。”
“你怎麽知道你做的是對的。”
“沒有人能知道,西弗勒斯。是過去的一切構成了現在的一切,而我能做的只是堅持我在做的事。”
“即使那可能是錯的?”
“也許那暫時造成了錯誤的結果,但在迷霧後我們終將看到曙光。。”
斯內普的表情出賣了他心中所想,他完全不信。鄧布利多看著他說:“我知道在這條路上會有人懷著信念犧牲,也會有人始終質疑終點的存在,在疑惑中離開,還有人不留下一點痕跡。殘酷地說,這是每個人的宿命。”
又是可惡的宿命。“所以人還是會被分類,對嗎?”斯內普搶答。
鄧布利多沒有完全否定,“我對他們持相同的敬意。只是惋惜有人在有限的生命中體會到了何為真正的愛,而有人還未品嘗到果實。
“我知道你不會被我說服,聰明的孩子,你很清醒。但你要等。清醒能使你看清每一個分岔路,卻不能指引你找到迷宮的出口。”
“等什麽?”
“會有人愛你,會有人需要你。會有人證明你存在於世的意義。”
“吃顆糖吧,西弗勒斯。”鄧布利多突然打開了一個玻璃罐。是沒見過的種類,斯內普沒好氣地接過,他的腦子還在前面的話題裏沒轉過來。他正在想要如何反駁。
“怎麽樣?”
不是很甜,但斯內普依然不太習慣這種怪味。
“還不錯吧。抱歉,不過我想下次我們有必要再謹慎些。弄個假名怎麽樣?”鄧布利多給自己也來了顆。“以及斯萊特林也許需要換個院長了,不過要等三個月後。希望到時候你能給我提些建議。”他朝斯內普眨了眨眼。
“對了,布萊克夫婦那裏拜托你了,就當幫我一個小忙。我想麻瓜的地界你應該已經很熟悉了。”
看吧,哦不,聽吧。蜂蜜老頭的算盤打得還是那麽響。斯內普恨自己沒拿個十塊八塊的梅林一級勳章,不然他也能站在這裏給蜂蜜老頭講道理了。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
62
肅靜!審判長於座上大喊:“本庭有理由驅逐未經允許擅自發言的人。”
鄧布利多不理會警示,徑直向圓形審判庭的中心走去,他繡著月牙的袍子在燈下散發微光。斯內普煩透了,這個老家夥簡直比小莎菲茲還要沈迷於表演。
“任何一個敬畏正義的人都應該為可憐人辯護,當他們身陷囹圄之時。”這臺詞令斯內普以為自己真成了某出戲中的配角。
如果說伊斯頓·莎菲茲是穿著華服扮演好人的老鼠,那阿不思·鄧布利多則是披著袍子假裝油燈的太陽。他本是個炙熱的火球。
他的一切說辭不過是在掩飾自己的與眾不同,好體現他的平易近人。讓人挑不出一點毛病。
老蜜蜂什麽時候可以放棄這套無聊的表演呢?斯內普想。這樣他才有理由完全地厭惡他,無視他所做的一切。就像厭惡波特或布萊克一樣。
樂天派的魯莽是種美德,給別人的惡意留有合理餘地。一旦這種魯莽被隱藏,那麽他們的正義便不許任何人指摘。危險,危險,斯內普飛速運轉的大腦告訴他千萬別為此動搖,翻騰的胃液告訴他應該為此而作嘔。
蜂蜜老頭也許能為他開脫,就像前一次那樣,但那又如何?做一只替罪羊和做一個負債累累的人都將倍受煎熬。
“你無權置喙法律執行司的判決。”普利斯科·菲利普喊道。他已回到座位,作為法律執行司司長,他的座位在階梯頂端的包間。隱約可見他身旁扶手椅裏坐著的是那位老莎菲茲。
“當然,但請您不要忘記我身為霍格沃茨的校長,有權對校內事務進行最基本的判斷。這一權力應該在莎菲茲先生被帶走前行使,但似乎貴司沒給我這個機會。”鄧布利多側身望他。這令菲利普十分懊惱,他看了眼老莎菲茲的臉色。
“讓他說吧,普利斯科。我不介意由霍格沃茨來擔下這個責任,假如鄧布利多一意孤行的話。”老莎菲茲沒有分給下面的人任何目光,“快點結束今天的事。”
“當然。伊斯頓的安全是最重要的。”菲利普應和道。
鄧布利多不經放大的聲音聽起來就如普通老者。
他詢問小莎菲茲,“莎菲茲,聽你的意思,布萊克希望與你成為朋友。”
“當然。布萊克,哦還是稱他為文森特吧,說不定這能讓他高興點。”小莎菲茲環抱雙臂,“文森特試圖融入我們,為此他‘什麽都願意做’。這可是他的原話。”
“看來你與你的夥伴們很受歡迎。那來說說你們的游戲吧。原諒我沒有關註現在學生們喜歡做些什麽。什麽是‘審訊游戲’。”
“顧名思義,一人扮演罪犯,而其他人作為審訊人,輪流對他進行審訊。”
“審訊時可以使用魔法嗎?”
“別引導我。”小莎菲茲警惕地說:“假如可以使用魔法,我更願意直接與他進行決鬥。”
“你認為你是布萊克的對手嗎?”
“你是什麽意思?你認為我打不過那個沒用的泥巴種?”小莎菲茲還是被輕易地調動了情緒。
“沒有冒犯的意思。”鄧布利多向前走了兩步,“只是我翻閱了布萊克先生的檔案,他很優秀,許多教授對他的課業評價很高。”
聽到這裏斯內普大概猜到文森特·布萊克是個怎樣的人。
麻瓜種的斯萊特林,成績還算不錯,試圖以此為籌碼與同年級的人交好,被拒絕後聰明地轉向低年級的圈子尋找存在感。他也許以為幼蛇只會玩些無傷大雅的游戲,卻沒想到蛇的毒液從不會為人所控制,無論什麽時候都能置人於死地。
所以文森特·布萊克也有錯。他投機,失敗了只能算活該。
“那又怎樣?只有那些一無所有的家夥需要用成績來做遮羞布。要是他連這東西都失去了,怕是也沒必要待在斯萊特林了。”小莎菲茲還想繼續往下吐露心聲,但審判長緊張地打斷了這段問答。
“請不要再提問與案件無關的東西。我想我們的重點在於吐真劑,那瓶吐真劑。”
“是的,我明白。莎菲茲先生,這是你們第一次玩這個游戲嗎?”
“不是。不過一切都要看心情。”
“那是第一次使用吐真劑嗎。”
小莎菲茲看了眼上邊,顯然鄧布利多的突然出現令他覺得不安。不過並沒有人與他眼神接觸,他年邁的父親只留給他一個側影。
“是的。只有這一次。”
“那之前這個游戲是如何進行的?你們如何‘審訊’他?”
有很多方法。蕁麻汁液可以使人發癢,更改字母的嘔吐咒可以讓人吐出怪東西……斯內普可以替小莎菲茲回答。小莎菲茲的臉皮顯然不夠厚,竟然陷入了沈默。斯內普知道一百零一中令人不舒坦的方式,其中大多數他都實驗過,效果良好。
“好吧,既然你無法回答,那我們換個問題。為什麽這次要使用吐真劑呢?”
“因為,因為我們需要他說真話。”
“你們問了他什麽問題?”鄧布利多問。
一切的一切不過都是因為那個布萊克太過虛偽,小莎菲茲想。那個搞不清楚狀況的泥巴種,嘴上說著對他們恭維的話,手上為他們謄抄著作業,心裏卻不知道在打什麽歪腦筋。就像父親說的,有些人擁有不切實際的野心。那個泥巴種想把他當作跳板。
“我們不過問他心裏在想什麽,而他不肯說實話。”小莎菲茲回覆道,從他的語氣裏可以聽出他仍對沒得到的答案耿耿於懷。
“可你之前說了,布萊克不過是在‘扮演’罪犯。即使你用了吐真劑,他也不可能說出所謂的罪過。”
“他當然有罪。”小莎菲茲脫口而出。那個布萊克在覬覦不該肖想的東西,而他不過是讓他清醒點罷了。
“布萊克何罪之有!”鄧布利多大聲質問。
“請不要問和本案無關的事情!”審判長如上了發條的機械人,只會重覆這句話。
“這還不夠有關嗎?”鄧布利多大聲說道:“文森特·布萊克,一個年輕的生命逝去了,沒有人關心他到底因何而死,反而只關心一瓶是否過期的藥水。”
“那瓶魔藥是本案的……”
“那瓶魔藥是給另一個年輕人定罪的關鍵。”鄧布利多搶答道,他氣勢洶洶。襯得審判席上戴著黑帽子的幾個人看起來像毫無生機的提線木偶。
來參加這場審判的人不多,但討論聲逐漸升高,使和諧的氣氛無法再維持下去。
審判長驚恐地看向上邊,菲利普急匆匆下來。“安靜。這裏輪不到你來指手畫腳。”他沖鄧布利多舉起魔杖。
這就是裝腔作勢的代價,斯內普在一旁惡劣地想。他這個道具用完即棄,現在成了看戲的觀眾。
鄧布利多也從懷中掏出他的魔杖,不過他垂著手,魔杖指對著地面。菲利普見狀向後退了一步。“阿不思,”他的態度似乎軟和了點,膽小的家夥,“這裏可是魔法部,不是你的霍格沃茨,不是由你說了算的。”
“那我想魔法部也不是任由他人左右的,尤其是法律執行司。”鄧布利多的手指輕點魔杖,他的身後仿佛有某種氣壓,使對面的人喘不過氣。“還記得你在當選時宣誓的內容嗎?”
菲利普的上位飽受爭議。接受一方的資助並不意味著受到全方位的庇佑,相反,他更輕易為另一方制約。走鋼索是他的謀生之技。
“好吧,阿不思。總有人需要為此事負責。”於是他選擇進行一些妥協,畢竟眼前這位身上的頭銜並不比那些老貴族少。
況且站在他的角度,他欣賞阿不思·鄧布利多的許多言論。比如人人平等。
貴族們就應該拿出他們的遺產給大家瓜分。這樣他就無需再對那些倒人胃口的家夥點頭哈腰。當然,他也就沒必要在這裏買白胡子老頭的面子。
這位司長諂媚的模樣使斯內普獲得了一些平衡。
一方面他意識到自己有望完全洗脫罪名,雖然出於自尊,他並不想領情,但客觀上他接受這個結果。另一方面他能猜到菲利普面子下的心思。
而老蜜蜂一定不能,說不定他還以為自己的正義發言感化了一顆頑石。
“當然,普利斯科,我同意你的觀點。”
“今天必須有個結果。”菲利普向前一步,說出他的要求,“我們需要還莎菲茲先生一個公道,不能讓他背負殺人的罪名。你知道的,那會令他的學生生涯變得坎坷。”
“是的,但我們也需要給斯內普先生一個公道,畢竟他的事業也才剛剛起步。”
“所以?”
“諸位,作為霍格沃茨的校長,我想我應該主動站上被告席。”鄧布利多在一片寂靜中突然大喊道,並站到了斯內普身側。
“首先,我需要向文森特·布萊克以及他的家人們真誠地道歉,即使他們均沒有辦法來到這裏。其次,我要向伊斯頓·莎菲茲表達歉意,我深知事情發展到這個地步並非他本意,至少他的本性絕非如此。然後,我還需向我身邊的西弗勒斯·斯內普說聲抱歉,是我的怯懦導致他在此遭受非議。
“我想一切已明了,問題在霍格沃茨。在曾經最黑暗的時代,霍格沃茨是魔法世界的避風港,然而現在它不僅沒有保障學生的人身安全,也沒有保護學生心靈。學校應是教會大家平等、合作與愛的地方,然而不幸的是那裏傳輸了一些錯誤的觀念……”
鄧布利多聲情並茂的發言最終彌補了小莎菲茲個人履歷上的漏洞,使他再次成了一個毫無汙點的學生,代價是解除鄧布利多的校長職務三個月。在場沒有人對此表示不滿。
第二天的社會派小報還大力渲染了鄧布利多對去世麻瓜種巫師雙親的關懷,聽聞他將會對對方進行補償。
“所以你應該不介意去見見他們吧?西弗勒斯。”此時鄧布利多已經又坐在他的糖罐前了。他的眼睛再次彎起,和月牙形的眼鏡合成一個橢圓。
斯內普就知道這個老蜜蜂如果不從別人那裏拿點報酬就不會出手。他近來積壓的逆反情緒終於在這一刻釋放。
“尊敬的校長大人,您不會以為您那些‘感人至深’的言論說服了任何人吧?”
“何出此言,西弗勒斯?”鄧布利多虛心提問。
斯內普不吝分享他的真知灼見。“你以為菲利普和莎菲茲接受的是你的意見嗎?他們一個是墻頭草,知道你提名過魔法部部長,才買下這個面子。一個是把麻瓜種該死刻進骨髓的垃圾,看你願意主動填上窟窿,剛好下次董事會裏能參你一本。”
“所以呢?”比起斯內普激烈的情緒,鄧布利多的話裏充滿慈祥的玩味。
“所以這一切不過依仗著您的身份。假如你誰都不是,誰還會搭理你的那堆理論。”
“當然,聰明年輕人,你已經知道了一些很殘酷的規則。所以為了讓別人聽見我說的話,我做了很多努力。又或者說我的很多努力不過是為了發出聲音。”
斯內普將報紙扔在桌上。“文森特·布萊克難道就是您努力的一部分嗎?您偉大發言的墊腳石?”
將精力花在一個布萊克身上,於斯內普來說很荒謬。但鑒於他參與此事,他很難完全置身事外。況且他已經看不慣蜂蜜老頭的行事很久了,又或者說他將對那類人的厭惡都集中到了他身上。
沒辦法,他們愚蠢的快樂如此類似,而清醒的人各有各的痛苦。
鄧布利多註視著眼前的年輕人,露出了無奈的微笑。他起身與他平視。
“我親愛的西弗勒斯,我很遺憾也很心痛。我深知不是所有人都能理解愛的真諦,但我從來不覺得有人註定與愛絕緣。即使是莎菲茲,我也相信他能夠有真正感知到愛的那一天。而布萊克,我無比悔恨沒能早一些註意到他,如果可以的話,我願意愛他。
“以及權力是好東西,也是壞東西,想必這點你已經意識到了,人有時需要這些虛名傍身。而如何行使權力是永恒的議題,我們終身都要學習這件事。學習如何在擁有一些東西後,不成為我們曾經討厭的人。
這並不是視而不見就可以規避的東西,很多東西沒有回頭的餘地,因此我們的人生才總是充滿遺憾,對嗎?我對許多事情感到抱歉。許多人化為天上的星辰,繼續觀看這個世界。”
“然而你什麽都沒有阻止。”他的愛既沒有阻止黑魔王的崛起,也沒有阻止莉莉的死亡。沒有阻止小莎菲茲成為一個滿口謊言的惡棍,也沒有阻止一個布萊克的離開。
“是的,是的。”鄧布利多的眼神再次失焦。“我為自己的無能為力感到痛苦,十分痛苦。但痛苦不能解決任何問題,我還需行動。只有不斷行動,才可以改變現狀。”
“比如?”
“隨時準備好犧牲。”
“你怎麽知道你做的是對的。”
“沒有人能知道,西弗勒斯。是過去的一切構成了現在的一切,而我能做的只是堅持我在做的事。”
“即使那可能是錯的?”
“也許那暫時造成了錯誤的結果,但在迷霧後我們終將看到曙光。。”
斯內普的表情出賣了他心中所想,他完全不信。鄧布利多看著他說:“我知道在這條路上會有人懷著信念犧牲,也會有人始終質疑終點的存在,在疑惑中離開,還有人不留下一點痕跡。殘酷地說,這是每個人的宿命。”
又是可惡的宿命。“所以人還是會被分類,對嗎?”斯內普搶答。
鄧布利多沒有完全否定,“我對他們持相同的敬意。只是惋惜有人在有限的生命中體會到了何為真正的愛,而有人還未品嘗到果實。
“我知道你不會被我說服,聰明的孩子,你很清醒。但你要等。清醒能使你看清每一個分岔路,卻不能指引你找到迷宮的出口。”
“等什麽?”
“會有人愛你,會有人需要你。會有人證明你存在於世的意義。”
“吃顆糖吧,西弗勒斯。”鄧布利多突然打開了一個玻璃罐。是沒見過的種類,斯內普沒好氣地接過,他的腦子還在前面的話題裏沒轉過來。他正在想要如何反駁。
“怎麽樣?”
不是很甜,但斯內普依然不太習慣這種怪味。
“還不錯吧。抱歉,不過我想下次我們有必要再謹慎些。弄個假名怎麽樣?”鄧布利多給自己也來了顆。“以及斯萊特林也許需要換個院長了,不過要等三個月後。希望到時候你能給我提些建議。”他朝斯內普眨了眨眼。
“對了,布萊克夫婦那裏拜托你了,就當幫我一個小忙。我想麻瓜的地界你應該已經很熟悉了。”
看吧,哦不,聽吧。蜂蜜老頭的算盤打得還是那麽響。斯內普恨自己沒拿個十塊八塊的梅林一級勳章,不然他也能站在這裏給蜂蜜老頭講道理了。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)